PIVOT CHÀO MỪNG QUYẾT ĐỊNH CỦA TỐI CAO PHÁP VIỆN VỀ LUẬT DACA (HOÃN TRỤC XUẤT NGƯỜI NHẬP CƯ ĐẾN MỸ TỪ LÚC CÒN NHỎ)

Ngày 18 Tháng 6 năm 2020

PIVOT chào mừng thắng lợi quan trọng ngày hôm nay với cộng đồng DACA – những bạn nhập cư đã đến Mỹ từ lúc còn nhỏ. Chúng tôi hoan nghênh nước Mỹ đã chọn lòng nhân đạo thay vì tiếp tục sự bất công. Qua quyết định hôm nay, Tối Cao Pháp Viện đã nhìn nhận rằng người nhập cư là thành phần không tách rời được của xứ sở này.

Là người nhập cư và tị nạn gốc Việt cũng như con cháu của họ, chúng tôi sát cánh với những bạn thuộc diện DACA. Chúng tôi cảm thấy nhẹ người, nhưng đồng thời cũng hiểu rằng cuộc đấu tranh của chúng ta còn tiếp tục. Cho 11 triệu người nhập cư khác vẫn còn bị đe dọa trục xuất. Cho cộng đồng người Da đen khi mạng sống của họ có thể bị cảnh sát và nạn kỳ thị có hệ thống cướp đi bất cứ lúc nào. Cho cộng đồng LGBTQ và những cộng đồng vẫn còn bị kỳ thị và đàn áp chỉ vì họ là họ.

Trong khi chúng ta chào mừng thắng lợi vẻ vang này, hãy cùng nhau quyết tâm tiếp tục tranh đấu để giải phóng tập thể.

Hãy cùng nhau biểu tình. Hãy cùng nhau quỳ gối. Hãy cùng nhau sát cánh trong cuộc đấu tranh này. Hãy cùng nhau cải cách luật pháp để trở thành vĩnh viễn. Hãy cùng nhau đi bầu. Cho những người không có khả năng, và thật ra, cho tất cả chúng ta.

PIVOT Celebrates the Decision on Deferred Action for Childhood Arrivals (DACA)

PIVOT celebrates today’s major victory with our DACAmented community, as we laud our nation’s decision to choose humanity over injustice. Today’s Supreme Court ruling recognizes that immigrants are interwoven into the fabric of America’s society. 

As Vietnamese immigrants and refugees and their children, we stand in solidarity with these DACA recipients. As we breathe a sigh of relief, we know our fight continues. For the other 11 million immigrants who still face deportation. For our Black community whose lives are senselessly taken by police brutality and systemic racism. For our LGBTQ+ community who face ongoing discrimination and violence for just being. As we celebrate this momentous victory, let us commit to continuing the fight for our collective liberation.

Let us protest. Let us kneel. Let us act in true solidarity. Let us fight for permanent legislative reforms. Let us vote. For those who cannot do so, and ultimately for all of us.